Burro velho não aprende línguas

🇵🇹 Burro velho não aprende línguas🇬🇧 “Old donkey doesn’t learn languages” You can’t teach an old dog new tricks Burro velho não aprende línguas é um provérbio português que diz que é difícil que pessoas teimosas a partir de uma certa idade aprendam as coisas. Não apenas por serem mais velhas, mas por serem teimosas.… Continuar lendo Burro velho não aprende línguas

Ninguém deve fazer-se convidado, nem para boda, nem para batizado. 

🇵🇹 Ninguém deve fazer-se convidado, nem para boda, nem para batizado.🇬🇧 “No one should invite himself either to a wedding or to a baptism.” Em 2021 o Presidente Marcelo Rebelo de Sousa foi convidado para participar de dois eventos em São Paulo e o presidente Bolsonaro aproveitou para convida-lo para um almoço em Brasilia, porém… Continuar lendo Ninguém deve fazer-se convidado, nem para boda, nem para batizado. 

Par de botas

🇵🇹 Par de botas🇬🇧 “Pair of boots” a problem ore one more thing Par de botas pode ser usado para falar de um problema complicado, por exemplo: “como vou descalçar este par de botas?” Outro uso comum é “mereces tudo e mais um par de botas” para dizer que é tudo e mais um pouco.… Continuar lendo Par de botas

Não aguenta nas canetas

🇵🇹 Não aguenta nas canetas🇧🇷 Só o pó da rabiola🇬🇧 “Can’t stand on the pens” on the last legs, very tired. Não se aguenta nas canetas é uma expressão usada para alguém que está muito cansado e mal se aguenta em pé, também pode ser usado em situação de doença ou para alguém que bebeu… Continuar lendo Não aguenta nas canetas

Noite de São João

🇵🇹 Noite de São João🇬🇧 Saint John’s Eve Na noite de 23 de junho acontecem algumas das maiores festas de Portugal no Porto e em Braga, a noite de São João. Apesar de ser uma festa católica, a sua origem vem de tradições muito mais antigas, dos povos celtas no solstício de verão, o dia… Continuar lendo Noite de São João

Alho Porro

🇵🇹 Alho Porro🇬🇧 Leek, used in popular saints’ festivals to hit people on the head as a greeting and as a wish for good luck. O Alho Porro é um elemento tradicional nas festas dos Santos Populares, principalmente na de São João, é o mesmo alho francês ou alho poró usado na culinária. O seu… Continuar lendo Alho Porro

Manjerico

🇵🇹 Manjerico🇬🇧 Basel bush, a traditional plant given as a gift in June O manjerico é uma planta muito popular no mês de junho durante as festas dos Santos Populares, geralmente sao plantados em vaso de barro e são acompanhados de uma flor de papel colorido e uma bandeirinha com uma quadra, um verso em… Continuar lendo Manjerico

Santos Populares

🇵🇹 Santos populares🇬🇧 Popular saints, festivals in Portugal in the month of June O mês de junho em Portugal é marcado pelas maiores festas do país, que ocorrem na maioria das cidades, as principais são em Lisboa o dia de Santo Antônio em 13 de Junho, no Porto e Braga o dia de São João… Continuar lendo Santos Populares

Capa

🇵🇹 Capa🇧🇷 Cá🇪🇸 Ka🇬🇧 Kay A letra K em Portugal é pronunciada como “cápa”. É a letra que representa quilo, que em grego é o mesmo que mil, por isso usamos kg para peso(1000 gramas), kB para os dados no computador (1024 bytes) e, apesar de menos comum em português, o K sozinho quando não… Continuar lendo Capa

Torcer o nariz

🇵🇹 Torcer o nariz🇬🇧 Turn up the nose Torcer o nariz é uma expressão usada quando alguém não está interessado em algo, demonstra desagrado, zangou-se ou está aborrecido. O termo vem da expressão facial que muitas pessoas fazem nestas situações, a mover a boca para o lado, o que torce o nariz um bocadinho. Veja… Continuar lendo Torcer o nariz

Camones

🇵🇹 Camones🇧🇷 Gringo🇬🇧 Tourists who speak English Camones é um termo usado em Portugal para falar de turistas que falam inglês.Vem de uma derivação das palavras come on, que significa venha aqui ou vamos.

Para inglês ver

🇵🇹 Para inglês ver🇬🇧 “For English people to see” just for show, when something is made just to look like what it isn’t. To fool. A expressão para inglês ver é usada para falar de coisas que são feitas apenas de aparência, para cumprir uma função visual, aparentando estar bem feito. Essa expressão teria surgido… Continuar lendo Para inglês ver

Avec

🇵🇹 Avec🇧🇷 Portugueses que vivem na França🇬🇧 Some Portuguese people that moved to France Avecs são Tugas que migraram para a França entre a década de 80 e 90, mas nem todo português que muda-se para a França é considerado um Avec, é necessário cumprir alguns requisitos. Normalmente eles demonstram um grande orgulho pela pátria… Continuar lendo Avec

A fasquia está alta

🇵🇹 A fasquia está alta🇧🇷 O limiar está alto🇬🇧 High threshold Expressão usada para dizer que um critério de avaliação, limiar ou objetivo a atingir é elevado ou difícil de alcançar. Veja também o significado da expressão À grande e à francesa

Não sou para mexericos

🇵🇹 Não sou para mexericos🇧🇷 Não de fofocas🇬🇧 I’m not for gossip Mexerico não é o marido da mexerica, é um termo usado para falar de intrigas ou fofocas. Quando alguém diz que não é para mexericos está a dizer que não quer que falem dela, façam intrigas ou não quer coscuvilhar, fofocar. Veja também… Continuar lendo Não sou para mexericos

Pingado

🇵🇹 Pingado🇧🇷 Café com um pouquinho de leite🇬🇧 “Dripped” coffee with a little milk Pingado é o café com um pouquinho de leite, diferente do pingo que, assim como o garoto, é o leite com um pouco de café. Veja outros tipos de café em Portugal Abatanado Sem princípio

Abatanado

🇵🇹 Abatanado🇧🇷 Café longo🇬🇧 Espresso with more water Café Abatanado é um café com mais água, servido em uma chávena grande. Veja outros tipos de caféCafé com cheirinhoSem princípioGarotoGalãoMeia de leite

Sem princípio

🇵🇹 Sem princípio🇧🇷 Café tirado sem aproveitar a primeira parte🇬🇧 “without principle” espresso coffee without the first part Café sem princípio é o café espresso em que se descarta a primeira parte que sai da máquina, que normalmente é a parte mais forte, com mais cafeína. Portanto é um café um pouco mais fraco. O… Continuar lendo Sem princípio

Garoto

🇵🇹 Garoto🇧🇷 Café curto com leite🇬🇧 Short coffee with milk Café garoto é servido com uma pequena dose de café completando a chávena com leite ou espuma de leite. Esse tipo de café teria recebido este nome por ser a versão mais servida para crianças. Veja também outros tipos de café Carioca, Galão, Bica e… Continuar lendo Garoto

Carioca

🇵🇹 Carioca (Café)🇧🇷 Café fraco🇬🇧 Weak coffee Muitos portugueses dizem que o café brasileiro é mais fraco, e não é à toa que o nome escolhido para um cafezinho mais fraco seja tão brasileiro. Carioca é um café mais fraco, normalmente tirado pela segunda vez com a borra do primeiro. Aquele também chamado de “chafé”.… Continuar lendo Carioca

Meter uma lança em África

🇵🇹 Meter uma lança em África🇬🇧 “Put a spear in Africa” to do something amazing Meter uma lança em África é uma expressão usada quando alguém executa uma tarefa muito difícil, uma proeza impressionante. A expressão teria surgido por volta do ano 1400, período em que exploradores portugueses tentavam conquistar terras africanas, encontravam forte resistência… Continuar lendo Meter uma lança em África

Tintim por Tintim

Tintim por Tintim é uma expressão usada para dizer que algo é bem explicado, aos pormenores, nos mínimos detalhes. Veja também Eu sou pão, pão, queijo, queijo

Ralo-me demasiado

🇵🇹 Ralo-me demasiado🇧🇷 Me preocupo demais🇬🇧 “I grate myself” I worry too much Ralar-se é um termo usado em Portugal não apenas para reduzir a comida em pequenos pedaços mas também quando alguém preocupa-se demais com algo ou com outra pessoa. Veja também o significado de Ferve em pouca água

Dia das maias

🇵🇹 Dia das Maias ou dia dos maios Há uma tradição em que no 1º dia de maio pendura-se as maias, maios ou giestas, pequenos Ramos de flores amarelas, nas portas e janelas das casas. A tradição das maias, ou dos maios, tem origens pagãs, usavam bonecas de palha enfeitadas com flores para afastar maus… Continuar lendo Dia das maias

Súrbia

🇵🇹 Súrbia🇧🇷 Cerveja🇬🇧 Beer🇪🇸 Cerveza Súrbia é mais um dos termos usados em Portugal, mais precisamente no norte, para falar de cerveja. Também são usados termos como Príncipe, finos, imperial e copos.

Ave de mau agouro

🇵🇹 Ave de mau agouro🇬🇧 “Bird of bad omen” a person who brings bad news. Ave de mau agouro é um termo usado para falar de pessoas que trazem más notícias, ou que estão associadas a desgraças. Algumas pessoas dizem Ave de mau agoiro.

Entre a espada e a parede

🇵🇹 Entre a espada e a parede 🇬🇧 “Between the sword and the wall” in a difficult situation or when you have to make a decision that will not be good. Entre a espada e a parede é uma expressão popular Portuguesa usada para dizer que está em um situação difícil ou quando é preciso… Continuar lendo Entre a espada e a parede

Vejo-me grego

🇵🇹 Vejo-me grego🇧🇷 Não entendo🇬🇧 “I see myself Greek” Find it difficult to do something Ver-se grego é uma expressão usada quando se está diante de uma situação difícil e não tem competências para executar ou entender. Veja também Chamar o Gregório

Seguir com o baile

🇵🇹 Seguir com o baile 🇧🇷 Segue o baile 🇬🇧 “Follow the dance” life goes on Seguir com o baile é uma expressão usada para dizer que deve-se ignorar algum problema, Berbicacho ou situação e seguir em frente, seguir um plano, viver a vida ou ser forte em uma adversidade. Seria o equivalente a dizer… Continuar lendo Seguir com o baile

Cheque Careca

🇵🇹 Cheque careca🇧🇷 Cheque sem fundos🇬🇧 “Bald check” bounced check Cheque é um documento usado para dar um título de crédito, escreve-se um valor e a pessoa que o recebeu pode depositá-lo na conta ou levantar o dinheiro no banco. Quando não há dinheiro na conta de origem este é chamado de cheque careca, ou… Continuar lendo Cheque Careca

Não dá cavaco

🇵🇹 Não dá Cavaco🇧🇷 Não liga🇬🇧 Doesn’t care Expressão usada para falar de alguém que ignora outra pessoa ou situação, não avisa ou não dá resposta. Exemplo:“O Zé não dá cavaco à guerra na Ucrânia.” Dar cavaco é uma expressão que também pode significar zangar-se. No Brasil, cavaco ou cavaquinho são usadas para falar de… Continuar lendo Não dá cavaco

Sopas de cavalo cansado 

🇵🇹 Sopas de cavalo cansado🇧🇷 Sopa de pão com vinho🇬🇧 ”Tired horse soup” a soup made with bread and wine Sopas de cavalo cansado é um alimento clássico português, vem de uma época de muita pobreza no país, quando havia pouca variedade de alimentos para a maior parte da população e uma mistura de pão com vinho pela… Continuar lendo Sopas de cavalo cansado 

Ao pé da letra

🇵🇹 Ao pé da letra🇬🇧 To the letter Ao pé da letra significa de forma direta, estritamente, literalmente. Em Portugal é muito comum usar o termo “ao pé” para indicar proximidade, por exemplo “O restaurante fica ao pé do museu”. Outras expressões semelhantes são à letra, dar duas de letra, Responder à letra

Paninhos quentes

🇵🇹 Paninhos quentes🇧🇷 Soluções temporárias🇬🇧 “Hot washcloths” temporary solutions🇪🇸 “Paños tibios” soluciones temporales Paninhos quentes é um termo usado quando se está a tentar resolver uma situação complexa com uma solução ineficaz ou temporária, ou tomar meias medidas.Pode ser usada também quando alguém diz algo de forma delicada, sem querer ofender, causar problemas oi de… Continuar lendo Paninhos quentes