🇵🇹 Meio caminho andado🇬🇧 Half way walked É meio caminho andado caminho andado é uma expressão popular usada quando já foi realizada uma boa parte do esforço para executar um trabalho ou realizar algo. É usada de forma motivacional, pois já há um progresso inicial e isso aumenta as chances de alcançar o objetivo.
Categoria: portuguesices
O cão velho, quando ladra da conselho
A expressão “o cão velho, quando ladra dá conselho” é um provérbio popular usado para dizer que pessoas experientes e mais velhas têm sabedoria para oferecer, mesmo que façam em tom de briga, estejam exaltadas, não sejam tão ativas ou envolvidas quanto antes. É uma forma de reconhecer o valor da experiência e sugerir que… Continuar lendo O cão velho, quando ladra da conselho
Quem vai ao ar, perde o lugar
“Quem vai ao ar, perde o lugar” é uma expressão usada para dizer que pode-se perder uma oportunidade por falta de atenção, distração ou por mudar o foco.
Acabou-se a papa doce
Acabou-se a papa doce é uma forma de dizer que alguma coisa boa, uma vantagem ou um benefício chegou ao fim. Também é usada a versão “acabou-se o que era doce” com o mesmo sentido.
Com papas e bolos se enganam os tolos
Com papas e bolos se enganam os tolos é um ditado popular usado para dizer que pessoas ingênuas ou tolas podem ser facilmente enganadas com coisas simples, especialmente se algo aparenta ser agradável ou vantajoso, mas na realidade não é. É uma maneira de destacar a importância de não confiar cegamente em aparências e de… Continuar lendo Com papas e bolos se enganam os tolos
És mais papista que o papa
Ser mais papista que o papa consiste em ser extremamente rigoroso em relação a regras, comportamentos, crenças ou ideologias.É uma expressão usada quando alguém está a defender algo de maneira intensa e apaixonada, com um engajamento maior do que a própria pessoa envolvida.
Sem papas na língua
Dizer que alguém não tem papas na língua significa que a pessoa diz o que pensa de forma direta, sem rodeios ou que expressa as suas opiniões sem preocupar-se com as consequências do que as suas palavras possam causar nas outras pessoas.
Comer as papas na cabeça
Comer as papas na cabeça é uma expressão usada quando alguém está perdido, confuso ou desorientado. Também é usada quando alguém está a enganar, a passar por cima ou a trapacear outra pessoa. Pode ser usada também quando alguém cresceu e está mais alto que os outros, normalmente crianças e adolescentes. Outra expressão semelhante e… Continuar lendo Comer as papas na cabeça
Bulha
Bulha é uma desordem, confusão ou um ruído confuso.
Foi com os porcos
Foi com os porcos é uma expressão usada quando algo deu errado, não correu como o esperado. Pode ser usada também em competições, quando alguém perde ou é eliminado, para coisas que desapareceram ou ainda para dizer que alguém morreu.
Tarda, mas não falha
Tarda, mas não falha é uma expressão usada para dizer que algo pode demorar, mas sempre acontece, age de forma pontual ou justa. Normalmente acompanhada por um sujeito, como “A justiça tarda, mas não falha” ou “Deus tarda, mas não falha”
Quem boa cama fizer, nela se deitará
O ditado popular “quem boa cama fizer, nela se deitará” é usado para lembrar que as boas ações tem boas consequências no futuro. Como dar atenção, educação aos filhos, pode fazer com que tenham um futuro melhor. Há algumas variações deste ditado com diferenças na grafia, mas com o mesmo sentido, como “Na cama que… Continuar lendo Quem boa cama fizer, nela se deitará
Há uma data de horas
Há uma data de horas é uma expressão que usada para demonstrar impaciência ou irritação com algo que está a demorar para acontecer ou para ser concluído . Por exemplo: “Estou à espera do Médico há uma data de horas, ele está muito atrasado.” Data de horas também é usado em outras situações, como “tenho… Continuar lendo Há uma data de horas
Tão ladrão é o que vai à horta como o que fica à porta
A frase “Tão ladrão é o que vai à horta como o que fica à porta” é uma forma de dizer que tanto aquele que vai roubar (ou cometer um ato ilícito) quanto aquele que fica à espera do lado de fora para participar do roubo são igualmente culpados.
Com a cabeça em água
A expressão “com a cabeça em água” é uma forma de descrever uma situação em que alguém se sente sobrecarregado, cansado ou com muitas coisas acontecendo ao mesmo tempo, sem conseguir lidar com todas elas de forma adequada.
Dar água sem caneco
Dar água sem caneco é o mesmo que não fazer nada, ou não cumprir com o prometido. A expressão pode ser usada dizer que alguém está a dar esperanças vazias ou ilusões, sem realmente entregar o que foi prometido, ou quando alguma promessa está a ser cumprida parcialmente, como se alguém estivesse a servir água… Continuar lendo Dar água sem caneco
Visitar as capelinhas
🇵🇹 Visitar as capelinhas🇬🇧 “visiting the chapels” getting drunk Em portugal há diversas maneiras de dizer que está ou vai ficar embriagado, visitar as capelinhas é mais uma delas.
Barriga cheia, companhia desfeita
🇵🇹 Barriga cheia, companhia desfeita A expressão “Barriga cheia, companhia desfeita” é usada quando as pessoas vão embora da mesa, ou de algum evento, depois de uma refeição ou de estarem saciadas.
Deixa-te de fitas
A expressão “Deixa-te de fitas” é uma forma coloquial de dizer para alguém parar de fazer drama, exagerar ou agir de forma teatral em determinada situação. É usada para repreender alguém que está fazendo um alarde desnecessário, buscando atenção ou sendo exagerado em suas emoções ou comportamentos. Essa expressão também pode ser usada de forma… Continuar lendo Deixa-te de fitas
Pimba
A palavra Pimba é usada popularmente para descrever um estilo vulgar, popular, ou brega, normalmente associado a cultura, entretenimento ou música. É frequentemente associada a um estilo de música popular portuguesa caracterizado por melodias simples e pegajosas, letras leves, com muito humor, temática rural, brejeira ou metáforas sexuais. É comum ouvir esse tipo de música… Continuar lendo Pimba
Pumba
🇵🇹 Pumba 🇺🇸 Bam! Pumba, além de ser um personagem do filme O Rei Leão, em Portugal é uma expressão usada para algo que acontece rapidamente ou de forma brusca.Imita o som que ocorre com uma pancada ou quando algo caí, e é muito usada por adeptos empolgados no desporto.
Ir à chinchada
🇵🇹 Ir à chinchada Ir à chinchada é o ato de pegar frutas nas árvores dos vizinhos.
Galambada
Galambada é uma nova expressão portuguesa tem surgido nos últimos dias, ainda não há uma definição muito concreta e tem muitas variações, galambada, galambice, galambidela, galambão…Todas tem relação com as polémicas que envolvem o ministro das infraestruturas João Galamba e o caso da TAP. Há quem intérprete com o sentido de trapalhada, grosserias, corrupção, enganação,… Continuar lendo Galambada
De mão beijada
🇵🇹 De mão beijada A expressão “de mão beijada” significa que algo é obtido de forma muito fácil, sem esforço ou trabalho. É como se fosse entregue prontamente, sem exigir nenhum esforço extra da pessoa que o recebe.
Bater na mesma tecla
🇵🇹 Bater na mesma tecla🇬🇧 Harp on the same string Bater na mesma tecla é uma expressão que significa repetir constantemente a mesma opinião ou argumento, insistir no mesmo assunto, sem considerar novas informações ou sem progresso na discussão.
Andas a pôr muita manteiga no pão
🇵🇹 Andas a pôr muita manteiga no pão 🇬🇧 “You’re putting too much butter on your bread” when someone is exaggerating or abusing. Dizer que alguém está a pôr muita manteiga é o mesmo que insinuar que a pessoa está a exagerar em algo que está a dizer ou fazer. Pode ser usada também quando… Continuar lendo Andas a pôr muita manteiga no pão
Devagar se vai ao longe
🇵🇹 Devagar se vai ao longe🇬🇧 Going slow you get far🇪🇸 Despacio se va lejos Devagar se vai ao longe é um ditado popular que nos lembra que a paciência e a perseverança são fundamentais para alcançar objetivos. Por vezes, o progresso pode ser lento, mas é através da persistência constante que conquistamos resultados duradouros.… Continuar lendo Devagar se vai ao longe
Vai chatear o Camões
🇵🇹 Vai chatear o Camões Vai chatear o Camões é uma expressão usada quando alguém está a ser incomodado e quer mandar irem chatear outra pessoa. A expressão faz referência ao célebre poeta português Luís Vaz de Camões, servindo como uma forma irônica de sugerir que a pessoa vá importunar o próprio Camões, em vez… Continuar lendo Vai chatear o Camões
Ladrão que rouba ladrão tem cem anos de perdão
🇵🇹 Ladrão que rouba ladrão tem cem anos de perdão 🇬🇧 Thief who steals thief has a hundred years of forgiveness 🇪🇸 Ladrón que roba ladrón tiene cien años de perdón “Ladrão que rouba ladrão tem cem anos de perdão” é um provérbio popular usado para transmitir a ideia de que, se alguém rouba ou… Continuar lendo Ladrão que rouba ladrão tem cem anos de perdão
Eu sou boa a meter água
🇵🇹 Eu sou boa a meter água🇬🇧 I’m good at putting water Dizer que alguma pessoa é boa a meter água significa dizer que é desastrada, comete muitos erros, enganos ou faz muita asneira. Pode ter o mesmo significado que meter a pata na poça.
Tudo ao mólho e fé em Deus
🇵🇹 Tudo ao mólho e fé em Deus🇬🇧 “everything to the sauce and faith in God” Keep calm and carry on Expressa surpresa quando está tudo uma grande bagunça, muita gente em confusão ou tudo desarrumado, e é preciso uma ajuda sobrenatural para seguir em frente e arrumar as coisas. Correção: o Molho da expressão… Continuar lendo Tudo ao mólho e fé em Deus
Adianta um grosso
🇵🇹 Adianta um grosso🇧🇷 Não adianta nada Adianta um grosso é uma expressão usada no Norte de Portugal quando algo não vale a pena, alguma ação não tem resultado ou não resolve.
Às cinco nem mais um c*ralho
🇵🇹 às cinco nem mais um c*ralhoExpressão típica de Caldas da Rainha, para dizer que ao final do expediente não se trabalha mais. A região é mito conhecida pelas fábricas de cerâmicas e cerâmicas de genitálias.Há algumas variações desta expressão como “às cinco não faço nem mais uma pila” 🇬🇧 at five I don’t even… Continuar lendo Às cinco nem mais um c*ralho
Fala pelos cotovelos
🇵🇹 Fala pelos cotovelos🇬🇧 “Speaks out of your elbows” Someone who talks too much. A expressão “falar pelos cotovelos” é usada para descrever alguém que fala excessivamente, sem parar e sem se importar se está sendo entendido ou não. Essa pessoa costuma ser vista como alguém que não sabe ouvir os outros e que está… Continuar lendo Fala pelos cotovelos
Um quarto para as oito
🇵🇹 Um quarto para as oito🇧🇷 Quinze pras oito🇬🇧 Quarter till eight Enquanto no Norte de Portugal é muito comum subtrair os quartos de hora que faltam, como em “oito menos um quarto”, no Centro e Sul conta-se os quartos que faltam, como em “um quarto para as oito”. Além da confusão com quarto de… Continuar lendo Um quarto para as oito
Oito menos um quarto
🇵🇹 Oito menos um quarto🇧🇷 Quinze pras oito🇬🇧 Quarter till eight Em Portugal e no Brasil, há algumas diferenças na forma de dizer horários. De forma geral, quando se está próximo de chegar a uma hora completa, tipo 12:00. Em Portugal diz-se a hora, menos o tempo que falta, podendo ser um quarto de hora,… Continuar lendo Oito menos um quarto