🇵🇹 Armar o cão
🇧🇷 Armar um barraco
🇬🇧 "to arm the dog" — to raise hell" / "all hell breaks loose
🇪🇸 "armar el perro" — se armó la gorda» / «se desató el caos
«Armar o cão» é uma expressão usada para dizer que está a acontecer uma grande confusão, com muito barulho, como o de vários cães a ladrar. Variações: «armar a puta» e «peixeirada».


Manda um bitaite