🇵🇹 Armar a Puta
🇧🇷 Arranjar confusão
🇺🇸 To raise the wind
Um calão muito comum no norte de Portugal, significa arranjar uma confusão, não necessariamente com a disponibilização de armas para senhoritas que trocam favores por dinheiro.Â
Outras expressões com significados semelhantes são Armar o cão e Peixeirada
Os portugueses não dizem “arranjar uma confusão”, dizem “armar confusão”. E não dizem “senhoritas”, isso é espanhol (señoritas). No caso deste exemplo, seria “mulheres”