Ao pé da letra

🇵🇹 Ao pé da letra🇬🇧 To the letter Ao pé da letra significa de forma direta, estritamente, literalmente. Em Portugal é muito comum usar o termo “ao pé” para indicar proximidade, por exemplo “O restaurante fica ao pé do museu”. Outras expressões semelhantes são à letra, dar duas de letra, Responder à letra

Paninhos quentes

🇵🇹 Paninhos quentes🇧🇷 Soluções temporárias🇬🇧 “Hot washcloths” temporary solutions🇪🇸 “Paños tibios” soluciones temporales Paninhos quentes é um termo usado quando se está a tentar resolver uma situação complexa com uma solução ineficaz ou temporária, ou tomar meias medidas.Pode ser usada também quando alguém diz algo de forma delicada, sem querer ofender, causar problemas oi de… Continuar lendo Paninhos quentes

Partir o coco a rir

🇵🇹 Partir o coco a rir🇧🇷 Rir pra caramba🇬🇧 LOL Apesar dos coqueiros não serem comuns em Portugal, partir o coco a rir é uma expressão muito usada quando se está a rir muito.Se calhar era melhor termos uma expressão partir as castanhas a rir, não soa bem, pois não? Coco é uma palavra também… Continuar lendo Partir o coco a rir

Não mexe uma palha

🇵🇹 Não mexe uma palha🇧🇷 Folgado🇬🇧 “Don’t move a straw”, Lazy Não mexer uma palha é o mesmo que ser preguiçoso, não ter trabalho.

Foi por uma unha negra

🇵🇹 Foi por uma unha negra🇧🇷 Foi por pouco🇬🇧 It was a close call “Foi por uma unha negra” que quer dizer foi por pouco, ou foi por um triz, ou ainda rés-vés Campo de Ourique.

Tu cá, tu lá

🇵🇹 Tu cá, Tu lá Expressão usada quando pessoas estão a tratar-se com muita familiaridade. Em Portugal o uso do “você” é considerado formal e mais respeitoso, enquanto o pronome ”tu” é utilizado entre pessoas que tem mais familiaridade. É comum em uma conversa entre pessoas que acabaram de conhecer-se escutar a pergunta ”Podemos nos… Continuar lendo Tu cá, tu lá

Coscuvilhar

🇵🇹 Coscuvilhar🇧🇷 Fofocar🇺🇸 Gossip🇪🇸 Marujear, cotillear Um hábito comum em todo o mundo é o de falar da vida alheia, dizem que isso foi um dos principais fatores que contribuiriam para o desenvolvimento das linguagens mais complexas, pois para alertar do perigo, um tigre vindo na direção, um buraco no caminho ou fogo descontrolado na… Continuar lendo Coscuvilhar

No fim das contas

🇵🇹 No fim das contas🇬🇧 In the end No fim das contas ou No fim de contas, são expressões usadas tanto em Portugal como no Brasil para exprimir uma conclusão, algo que chegou ao fim. É o mesmo que finalmente.

Estas com o toco

🇵🇹 Estás com o toco🇧🇷 Tá enfezado🇬🇧 You are angry🇪🇸 Estas enojado Estar com o toco, assim como estar com a telha, são expressões usadas quando alguém está irritado, furioso ou sem paciência. Outra expressão equivalente seria ferve em pouca água.

Arroz outra vez?

🇵🇹 Arroz outra vez?🇬🇧 “Rice again?” when something or someone is repetitive. Outra vez arroz, ou arroz outra vez, são expressões usadas quando alguém ou alguma situação se repete muitas vezes. Foi usada recentemente pela deputada Catarina Martins no programa Isto é gozar com quem trabalha quando o apresentador Ricardo Araújo Pereira repetiu uma pergunta… Continuar lendo Arroz outra vez?

Cantar de galo

🇵🇹 Cantar de galo🇬🇧 “Rooster crow” Rule the roost, wear the pants.🇪🇸 Hacerse el galito Cantar de galo é a expressão usada quando alguém está a ser arrogante, autoritário ou a sentir-se triunfante, com o peito estufado a se vangloriar de uma conquista.

Eu sou pão, pão, queijo, queijo

🇵🇹 Eu sou pão, pão, queijo, queijo.🇧🇷 Gosto de tudo tintim por tintim.🇬🇧 “I’m bread, bread, cheese, cheese” I like everything explained. – Eu sou pão, pão, queijo, queijo é uma expressão usada para dizer que se gosta das coisas bem definidas, bem explicadas ou literais.

Esquerdino

🇵🇹 Esquerdino🇧🇷 Canhoto🇬🇧 Left-handed🇪🇸 Zurdo Esquerdino não é o adjetivo usado para quem vota em partidos de esquerda, mas sim quem tem mais habilidades com o lado esquerdo do corpo do que com o lado direito.

Gato escondido com o rabo de fora

🇵🇹 Gato escondido com o rabo de fora. Expressão usada para falar de alguma ideia, situação ou objeto que tentaram esconder mas é facilmente descoberto. 🇬🇧 Cat hiding with its tail out. An idea, situation or object that someone tried to hide but is easily discovered.

Bicho de sete cabeças

🇵🇹 Bicho de sete cabeças🇬🇧 “Seven headed beast” Like rocket science, something very difficult. Bicho de sete cabeças é uma expressão usada para falar de algo muito complexo, difícil de resolver.