Passou-se da marmita

🇵🇹 Passou-se da Marmita
🇧🇷 Tá bolado, perdeu a cabeça
🇬🇧 “passed the lunchbox” Lost his head

Marmita é uma palavra que pode ser usada em Portugal para se referir a cabeça, ou à mente, dizer que alguém passou-se da marmita é o mesmo que dizer que perdeu a calma, está irritado, perdeu o controle ou está com problemas mentais.


Outra, expressão com marmita é “estás bem da marmita?” Para saber se a outra pessoa está a sentir-se bem da cabeça.

Ajuda-nos a manter o Portuguesices sempre online.
Paga uma bica ou um fino 😉

Uma resposta para “Passou-se da marmita”

  1. […] Bater, agredir. Exemplo: “Vou-te atestar a marmita!““Vou-te chegar a roupa ao pelo!”Veja também Passou-se da marmita […]

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *