Margarina.
EN — Literal: "Plant"
EN — Meaning: In Portugal, "Planta" is the dominant margarine brand — so ubiquitous that many Portuguese people use the brand name to mean margarine in general, like saying "Hoover" for any vacuum cleaner.
EN — Closest idiom: "Margarine" (brand-name genericisation, like "Hoover" or "Kleenex")
ES — Literal: "Planta"
ES — Significado: En Portugal, "Planta" es la marca de margarina dominante — tan popular que su nombre se usa para referirse a cualquier margarina, como se usa "Rimmel" o "Kleenex" en español.
ES — Equivalente: "Margarina" (genericización de marca)
