Prato típico feito com bacalhau.
EN — Literal: "A vigorous hand motion" (the word has a vulgar double meaning in standard Portuguese)
EN — Meaning: A traditional Portuguese dish made with dried salt cod shredded by hand — the name refers to the kneading motion used to prepare it. A beloved recipe from Trás-os-Montes, despite its cheeky double meaning.
EN — Closest idiom: Shredded salt cod / Bacalhau à punheta
ES — Literal: "Paja" (doble sentido vulgar en portugués)
ES — Significado: Plato tradicional portugués de bacalao salado desmigado a mano, típico de Trás-os-Montes, con un pícaro doble sentido.
ES — Equivalente: Bacalao desmigado / Bacalao a la tresmontana
