Vai dar merda (Alentejo).
EN — Literal: ‘it's-going-to-shit’
EN — Meaning: "It's going to go wrong" or "this is heading for disaster" — used in the Alentejo region.
EN — Closest idiom: "this is going to go pear-shaped" / "this is going to be a disaster"
ES — Literal: «va-a-ir-de-mierda»
ES — Significado: "Esto va a salir mal" o "esto va para desastre" — usado en la región del Alentejo.
ES — Equivalente: «esto va a salir mal» / «esto se va todo a la mierda»
