Baba de camelo

Doce de leite com ovos.


EN — Literal: ‘camel drool’
EN — Meaning: A Portuguese dessert made from condensed milk and eggs — a thick, creamy, caramel-like spread, despite its unappetising name.
EN — Closest idiom: "milk-and-egg caramel spread" (no English name exists)

ES — Literal: «baba de camello»
ES — Significado: Un postre portugués hecho de leche condensada y huevos — una crema espesa tipo caramelo, a pesar de su nombre poco apetecible.
ES — Equivalente: «dulce de leche con huevo» (sin nombre equivalente exacto)

Ajuda-nos a manter o Portuguesices sempre online.
Paga uma bica ou um fino 😉