Na corda bamba

🇵🇹 Na corda bamba

🇧🇷 Na corda bamba

🇬🇧 "On the loose rope" — on a tightrope" / "on thin ice

🇪🇸 "En la cuerda floja" — en la cuerda floja» (¡la expresión española es prácticamente idéntica!)


Esta expressão faz referência aos espetáculos circenses em que uma corda é esticada e os funâmbulos andam, dançam e fazem movimentos arriscados sobre ela. Quanto mais firme a corda, mais fácil é o equilíbrio; quanto mais frouxa, ou bamba, mais difícil fica. Metaforicamente, «andar na corda bamba» é uma expressão usada para alguém que está em dificuldades, numa situação instável ou em perigo.

Ajuda-nos a manter o Portuguesices sempre online.
Paga uma bica ou um fino 😉

Manda um bitaite