Tá cu pingo

Está com ranho.


EN — Literal: "has a drip"
EN — Meaning: Has a runny nose; is snotty — describes someone (usually a child) with nasal discharge. Pingo means a drip or drop.
EN — Closest idiom: "snotty-nosed" / "runny-nosed"

ES — Literal: "tiene moco"
ES — Significado: Tiene mocos; está mocoso/a — describe a alguien (normalmente un niño) con la nariz que gotea.
ES — Equivalente: "estar mocoso/a" / "tener la nariz chorreando"

Ajuda-nos a manter o Portuguesices sempre online.
Paga uma bica ou um fino 😉