Enganar com boas palavras.


EN — Literal: "to give straw"
EN — Meaning: To sweet-talk or string someone along with nice words while deceiving them.
EN — Closest idiom: "to feed someone a line" / "to string someone along"

ES — Literal: «dar paja»
ES — Significado: Engañar a alguien con buenas palabras, dándole largas o vendiéndole humo.
ES — Equivalente: «vender humo» / «dar largas»

Ajuda-nos a manter o Portuguesices sempre online.
Paga uma bica ou um fino 😉