Portuguesices Portuguesices
Voltar
Passou-se dos cornos

Passou-se dos cornos

O que significa

Ficou maluco; não sabe o que diz ou faz.

Noutras línguas
🇬🇧 EN “"He/she has gone off the horns"” · To go off the rails / to lose one's marbles To have completely lost one's mind; to be so far gone that one doesn't know what they're saying or doing.
🇪🇸 ES “"Se le fue de los cuernos" (irse más allá de los cuernos)” · Irse la cabeza / perder el norte Volverse completamente loco; no saber lo que uno dice o hace.
Região

Ainda não sabemos ao certo de onde vem esta. Ouviste-a em algum canto do país?

Outra aleatória

Também vais gostar