Arrebitar o cachimbo

🇵🇹 Arrebitar o cachimbo

🇧🇷 Se achar (bancar o arrogante)

🇬🇧 "to perk up one's pipe" — to get on one's high horse / to puff out one's chest

🇪🇸 "empinar la pipa" — subirse a la parra / ponerse gallito


A expressão «arrebitar o cachimbo» é usada quando alguém se comporta de forma soberba, egocêntrica ou arrogante, quando se enche o peito e se arma, respondendo de maneira arrogante.

Ajuda-nos a manter o Portuguesices sempre online.
Paga uma bica ou um fino 😉

One response to “Arrebitar o cachimbo”

  1. Avatar de MANUEL CABRAL
    MANUEL CABRAL

    A expressão brasileira é pouco expressiva, e até me parece pouco popular.

Manda um bitaite