Pancada com a mão.


EN — Literal: "lostra" (regional word, origin uncertain)
EN — Meaning: A smack or slap with the hand.
EN — Closest idiom: "a slap" / "a smack"

ES — Literal: «lostra» (palabra regional, origen incierto)
ES — Significado: Un golpe dado con la mano, una bofetada.
ES — Equivalente: «una bofetada» / «un cachete»

Ajuda-nos a manter o Portuguesices sempre online.
Paga uma bica ou um fino 😉