Rachadas; com fendas.


EN — Literal: "gretadas" — "cracked" (feminine plural)
EN — Meaning: Cracked or chapped — describing skin (like dry, cracked heels or lips) with fissures.
EN — Closest idiom: "chapped" / "cracked"

ES — Literal: «gretadas» — "agrietadas" (femenino plural)
ES — Significado: Agrietadas o resecas — describe la piel (como talones o labios secos) con grietas.
ES — Equivalente: «agrietadas» / «resecas»

Ajuda-nos a manter o Portuguesices sempre online.
Paga uma bica ou um fino 😉