Cupianços

Cábula, lembrete usado na escola.


EN — Literal: "cupianços" (school slang, no clean literal gloss)
EN — Meaning: School slang for a cheat sheet — a small note with answers or formulas smuggled into an exam.
EN — Closest idiom: "cheat sheet" / "crib notes"

ES — Literal: «cupianços» (jerga escolar, sin traducción literal)
ES — Significado: Jerga escolar para una chuleta — una nota con respuestas o fórmulas que se cuela en un examen.
ES — Equivalente: «chuleta» / «machete (de examen)»

Ajuda-nos a manter o Portuguesices sempre online.
Paga uma bica ou um fino 😉