Portuguesices Portuguesices
Voltar
Quem foi ao vento perdeu o assento.

Quem foi ao vento perdeu o assento.

O que significa

Usada como complemento à expressão «quem foi ao ar perdeu o lugar», para realçar a perda de uma oportunidade.

Noutras línguas
🇬🇧 EN “"Who went into the wind lost their seat"” · You snooze, you lose If you leave your spot — or take your eyes off an opportunity — someone else will take it. Used to reinforce the idea of losing an opportunity through distraction or absence.
🇪🇸 ES “"Quien fue al viento perdió el asiento"” · El que se va de la villa, pierde su silla Quien se distrae o abandona su lugar pierde la oportunidad. Hay que estar atento para no perder lo que es tuyo.
Região

Ainda não sabemos ao certo de onde vem esta. Ouviste-a em algum canto do país?

Outra aleatória

Também vais gostar