Ficar com uma grande cabeça
Ficar com uma grande cabeça
O que significa
Grande deceção; sinónimo de «grande melão».
Noutras línguas
🇬🇧 EN
“"to end up with a big head"”
· "to be gutted" / "to be crushed"
To be left with a huge disappointment when something doesn't go as hoped — same as "ficar com um grande melão" ("to end up with a big melon").
🇪🇸 ES
“quedarse con una cabeza enorme”
· llevarse un chasco» / «quedarse con un palmo de narices
Quedarse con una gran decepción cuando algo no sale como se esperaba — lo mismo que «ficar com um grande melão».
Região
Ainda não sabemos ao certo de onde vem esta. Ouviste-a em algum canto do país?