Pessoa lenta ou preguiçosa.
EN — Literal: "you're good at going to fetch death"
EN — Meaning: Said to someone who's painfully slow or lazy — they'd take forever even on an urgent errand.
EN — Closest idiom: "slower than a wet week" / "you couldn't catch a cold"
ES — Literal: «eres bueno para ir a buscar la muerte»
ES — Significado: Se dice de alguien muy lento o vago.
ES — Equivalente: «vas más despacio que un caracol»
