Casa coberta de folhas; choupana africana; choça.


EN — Literal: "cubata" (a word borrowed from Kimbundu/Angolan Portuguese — no literal breakdown)
EN — Meaning: A simple hut or shack with a thatched (leaf) roof, especially associated with rural Africa — used in Portuguese for a humble, makeshift dwelling.
EN — Closest idiom: "hut" / "shack"

ES — Literal: «cubata» (palabra de origen quimbundo/angoleño, sin traducción literal)
ES — Significado: Una choza o cabaña sencilla con tejado de hojas, asociada a zonas rurales de África — se usa en portugués para describir una vivienda humilde e improvisada.
ES — Equivalente: «choza» / «cabaña»

Ajuda-nos a manter o Portuguesices sempre online.
Paga uma bica ou um fino 😉