Cuidado com o que dizes (Porto).
EN — Literal: ‘watch it, eh?’ (a Porto interjection — no clean word-for-word breakdown)
EN — Meaning: "Watch what you say" — a Porto expression used to warn someone to be careful with their words.
EN — Closest idiom: "watch your mouth" / "mind what you say"
ES — Literal: «¡cuidado con lo que dices!»
ES — Significado: "Cuidado con lo que dices" — una expresión de Oporto para avisar a alguien de que tenga cuidado con sus palabras.
ES — Equivalente: «cuidado con la lengua» / «mide tus palabras»
