Portuguesices Portuguesices
Voltar
Água mole em pedra dura, tanto bate até que fura

Água mole em pedra dura, tanto bate até que fura

O que significa

Provérbio popular que transmite a ideia de persistência e determinação perante os obstáculos. Sugere que, por mais suave que seja a água, se bater com constância numa pedra dura acabará por furá-la. Usa-se para encorajar alguém a não desistir: mesmo quando um objetivo parece impossível, persistir pode levar ao sucesso.

Noutras línguas
🇧🇷 BR “Água mole em pedra dura, tanto bate até que fura (mesmo provérbio no Brasil)”
🇬🇧 EN “"soft water on hard stone, it strikes so much it bores through" — slow and steady wins the race / constant dripping wears away the stone”
🇪🇸 ES “"agua blanda en piedra dura, tanto golpea hasta que la perfora" — la constancia lo consigue todo / agua que no cesa, hasta la piedra penetra”
Região

Ainda não sabemos ao certo de onde vem esta. Ouviste-a em algum canto do país? Conta-nos nos comentários.

Também vais gostar

Conversa

Comentários

Manda um bitaite