Podes Tirar o cavalinho da chuva

Podes tirar o cavalinho da chuva

🇵🇹 Podes tirar o cavalinho da chuva
🇬🇧 “You can take the horse out of the rain” Don’t hold your breath!

Tirar o cavalinho da chuva é uma expressão usada para dizer que deves desistir de uma ideia ou abandonar pretensões.

Há quem diga “podes tirar o cavalo da chuva”, o uso do diminutivo cavalinho é usado para transmitir ironia, provocação.

Antigamente o cavalo era um meio de transporte muito popular, quando faziam uma visita, amarravam o cavalo de acordo com o tempo que se pretendia ficar, se fosse algo rápido, era na frente da casa, se fosse uma visita demorada, procurava-se um lugar protegido do sol ou da chuva.
Se a visita era para ser rápida, mas a conversa estava boa, ou seria preciso esperar por algo, o anfitrião mandava tirar o cavalo da chuva para ficar mais tempo.

Ajuda-nos a manter o Portuguesices sempre online.
Paga uma bica ou um fino 😉

Manda um bitaite

Portuguesices no teu email

Assina para receber os posts mais recentes por e-mail.